INTO ASHIO VALLEY: THE END OF THE ROAD

Driving into the deepest part of the valley along the closed copper smelter.
閉鎖された銅の精錬所に沿って、谷の最深部へ向かう。

A big chimney built in 1919 is still standing on the site like a silent giant and looks haunting.
構内には1919年に建てられた大煙突が残っている。ものを言わない巨人のようで不気味。



Ashio Sand Control Dam. There is no road available for visiting drivers beyond this point. It is said that the damage to the nature from the mine pollution remains around the area to this day.
足尾砂防堰堤。ここから先、一般の車が通れる道はない。今でもこのあたりの自然環境に、銅山の鉱毒による影響が残っているらしい。

Comments